[IMAGE>
李在明拒訪中國引發(fā)的外交連鎖反應(yīng)已逐漸顯現(xiàn),這位韓國總統(tǒng)正深陷一場“國際危機”之中。
此次外交風(fēng)波讓李在明始料未及,剛推掉中國閱兵邀請,特朗普卻突然提出共同出訪中國?特朗普還向韓國提出了哪些難以接受的條件?
特朗普的“會前施壓”
原本計劃于8月25日舉行的韓美首腦會談,在臨近開始前數(shù)小時突生變故。特朗普在社交平臺發(fā)布一則言論,雖未點名,但其指向性明確,矛頭直指韓國。
他使用“政治大清洗”“體制性變革”等強烈措辭,暗示韓國可能正面臨一場深刻的政治動蕩,此番言論迅速引發(fā)國際社會廣泛關(guān)注。
外界普遍認(rèn)為這是特朗普慣用的談判策略,即在正式會談前制造輿論壓力,為自身爭取更多主動權(quán)。
其中“大清洗”一詞尤其引人注目,直指韓國政壇長期存在的“青瓦臺詛咒”現(xiàn)象——歷任總統(tǒng)卸任后常面臨司法追責(zé),幾成政治常態(tài)。
而當(dāng)前,李在明的主要政治對手正是前總統(tǒng)尹錫悅,后者正面臨濫用職權(quán)、發(fā)布緊急狀態(tài)令、篡改官方文件等多項指控,已四次拒絕出庭。
更令人震驚的是,尹錫悅夫人金建希也因案件牽連被捕,成為韓國史上首位入獄的第一夫人。
在如此敏感的政治節(jié)點,特朗普高調(diào)提及“政治清洗”,不僅被視為對韓國內(nèi)政的干涉,更被解讀為對李在明政府施壓的一種方式。
此舉顯然是想利用李在明對前任政府的追責(zé)態(tài)度,試探韓國在其他國際議題上的立場,這正是特朗普一貫的外交風(fēng)格:通過制造危機達成妥協(xié)。
白宮的“30分鐘會晤”
盡管會談最終在白宮舉行,但其形式卻出人意料——全程向媒體開放,且時長僅有半小時。
如此短暫的時間顯然不足以進行實質(zhì)性交流,更像是一場公開表演,李在明的每一個動作、表情都成為鏡頭焦點,顯得格外拘謹(jǐn)。
為此次會晤,李在明做足準(zhǔn)備。訪美前,他與日本首相石破茂閉門會談三個半小時,專門探討如何應(yīng)對特朗普的非常規(guī)外交風(fēng)格,學(xué)習(xí)應(yīng)對策略。
然而實際會談中,李在明的表現(xiàn)仍顯生硬。他端坐如鐘,神情緊繃,雖然不斷表達對特朗普的贊譽,但言辭空泛,缺乏實質(zhì)內(nèi)容。
他稱特朗普為“和平締造者”,贊揚其在多地區(qū)推動和平進程,并建議特朗普再次訪問朝鮮,甚至提議兩人打高爾夫球,稱金正恩正“期待他的到來”。
這些話語雖意在緩和美韓關(guān)系,卻顯得過于官方與程式化。李在明試圖借此緩解緊張氣氛,但特朗普的回應(yīng)卻讓他陷入被動。
正當(dāng)李在明發(fā)言時,特朗普突然打斷,直言希望年內(nèi)再次與金正恩會面,并盛贊其領(lǐng)導(dǎo)下的朝鮮“前景廣闊”。
隨后,特朗普又大談朝鮮發(fā)展?jié)摿?,稱金正恩已為國家發(fā)展奠定堅實基礎(chǔ),只待全面啟動。
面對特朗普突如其來的言論,李在明幾乎無從插話,臉上流露出明顯的錯愕與窘迫,完全失去主導(dǎo)權(quán),只能被動傾聽。
一場難以回避的“邀約”
會談中,有一幕引發(fā)國際媒體高度關(guān)注,也讓李在明陷入外交困境。
當(dāng)被問及是否愿意與特朗普一同訪華時,特朗普毫不猶豫地表示肯定,并調(diào)侃道:“我們可以共乘一架飛機,還能省點油?!?/p>
這一突發(fā)提議令李在明措手不及??紤]到他此前已婉拒中國閱兵邀請,此刻特朗普的“共訪中國”提議無疑令其陷入兩難。
分析認(rèn)為,韓美領(lǐng)導(dǎo)人共同訪華本就不現(xiàn)實,若李在明接受,將顯得韓國地位從屬,進一步削弱其外交獨立性。
此舉被廣泛解讀為特朗普對李在明的警告:在中美博弈中,韓國必須選邊站隊,不能兩面下注。
美國借此釋放信號:韓國若想維持美韓關(guān)系,就必須在對華政策上與美國保持一致。
面對這一突發(fā)狀況,李在明強作鎮(zhèn)定,勉強維持微笑,低聲回應(yīng):“我愿意?!彪m僅一字,卻透露出他在外交壓力下的無奈。
特朗普的“越界要求”
值得注意的是,在會談過程中,特朗普還提出一項極具爭議的要求,觸及韓國主權(quán)底線。
就在會談前一天,駐韓美軍司令布倫森曾與李在明會面,要求韓方放寬美軍在韓行動限制,以“維護地區(qū)安全”,但遭李在明當(dāng)場拒絕。
然而特朗普的要求更為激進——他公開提議,韓國應(yīng)將駐韓美軍大型軍事基地的土地所有權(quán)正式轉(zhuǎn)讓給美方,徹底解決“租借”問題。這一提議等同于要求韓國割讓領(lǐng)土,嚴(yán)重侵犯其主權(quán)。
面對這一出人意料的要求,李在明臉色驟變,笑容瞬間凝固。他強作鎮(zhèn)定,卻未作回應(yīng),顯見其內(nèi)心的為難。
察覺氣氛緊張,特朗普隨即緩和語氣,表示理解李在明不愿討論這一話題,并強調(diào)兩國“始終是朋友”。
為緩解尷尬,李在明轉(zhuǎn)而談?wù)摳郀柗蚯蚝吞乩势辙k公室的裝飾風(fēng)格,試圖轉(zhuǎn)移話題,結(jié)束這場不愉快的對話。
此次會談讓李在明深刻體會到美國對韓國的強硬姿態(tài),也讓他意識到韓國在中美之間所處的尷尬位置。
就在訪美當(dāng)天,李在明于某美國智庫發(fā)表演講,明確表示韓國必須擺脫“安全依賴美國、經(jīng)濟依賴中國”的傳統(tǒng)模式,尋求更獨立的外交路徑。
這一表態(tài)既是對美壓力的回應(yīng),也凸顯中國在韓國經(jīng)濟格局中的不可替代地位,顯示出李在明希望通過外交多元化提升韓國的國際地位。
經(jīng)歷此番外交風(fēng)波,李在明勢必重新審視韓國的國際角色,或?qū)⒏又匾暸c中國的雙邊關(guān)系,因經(jīng)濟層面的深度依賴已成為韓國難以回避的現(xiàn)實。
信息來源
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.