創(chuàng)作聲明:本文為虛構(gòu)創(chuàng)作,請勿與現(xiàn)實關(guān)聯(lián)
"先生,我們只支持手機(jī)支付。"服務(wù)員的話讓剛從硅谷回國的我徹底懵了。
掏遍全身的信用卡和現(xiàn)金,竟然無法在上海一家普通餐廳結(jié)賬。
妻子Emily用英語問:"為什么不能刷卡?"
服務(wù)員笑著回答:"刷卡太麻煩了,誰還用那個???"
那一刻,我意識到這十幾年里,中國發(fā)生了我完全無法理解的變化。
直到后來,我才明白這背后隱藏著一個讓人震撼的真相......
01
我叫王志遠(yuǎn),今年45歲。
在硅谷工作了十五年后,我決定帶著美國妻子Emily回到上海發(fā)展。
作為一名金融行業(yè)的資深專家,我自信對全球金融趨勢了如指掌。
可是回國的第一天,現(xiàn)實就給了我一記響亮的耳光。
飛機(jī)剛落地浦東機(jī)場,我就迫不及待地想帶Emily感受一下中國的繁華。
"走,我們?nèi)ツ暇┞凡叫薪郑抢镉凶畹氐赖纳虾N兜??!拔遗d致勃勃地對Emily說。
Emily點點頭,眼中滿含期待:“我早就想體驗真正的中國文化了。"
坐上出租車,司機(jī)是個五十多歲的中年人,話不多但很熱情。
"師傅,去南京路步行街。"我用久違的上海話說道。
司機(jī)笑了:"小伙子,這么多年沒回來了吧?說話還是老上海的味道。 "
"是啊,在美國待了十五年,這次回來長期發(fā)展。"
一路上看著窗外飛速變化的城市景觀,我內(nèi)心充滿感慨。
高樓大廈鱗次櫛比,道路寬闊整潔,比我記憶中的上?,F(xiàn)代了不少。
Emily一直在拍照,不時發(fā)出驚嘆:“太壯觀了,比紐約還要現(xiàn)代化。"
到了南京路,人流如織,各種招牌閃爍著霓虹燈光。
我選擇了一家看起來很有格調(diào)的融合菜餐廳。
餐廳裝修精致,服務(wù)員穿著統(tǒng)一的制服,看上去很專業(yè)。
"歡迎光臨,請問幾位?"服務(wù)員熱情地迎接我們。
"兩位,要個靠窗的位子。"我說。
坐下后,Emily對餐廳的環(huán)境很滿意:“這里真不錯,很有現(xiàn)代感。"
我們點了幾道招牌菜,味道確實很好。
Emily一邊品嘗一邊贊不絕口:“這個口感真奇妙,酸甜中帶點辣,從來沒嘗過。"
"這就是中式融合菜的特色,結(jié)合了傳統(tǒng)和創(chuàng)新。"我解釋道。
用餐很愉快,Emily也逐漸適應(yīng)了筷子的使用。
飯后,我心滿意足地掏出錢包,準(zhǔn)備結(jié)賬。
"先生,您的賬單是380元。"服務(wù)員禮貌地遞上賬單。
我從錢包里拿出幾張信用卡,選了一張Visa卡遞過去。
服務(wù)員看了看卡,有些為難地說:"先生,不好意思,我們只支持手機(jī)支付。"
我愣了一下:"手機(jī)支付?那刷卡呢?"
"我們餐廳已經(jīng)不支持刷卡了,只支持微信和支付寶。"
我的腦子有點轉(zhuǎn)不過來:"那現(xiàn)金呢?"
"現(xiàn)金可以,但是需要您提供確切的金額,我們找不開零錢。"
我趕緊翻遍全身的口袋,只找到200塊人民幣現(xiàn)金。
這是我在機(jī)場換的,原本以為足夠應(yīng)急使用。
Emily看出了我的窘迫,用英語問服務(wù)員:“為什么你不能接受信用卡?”
服務(wù)員用流利的英語回答:“信用卡太麻煩了,誰還用呢?
Emily瞪大了眼睛,完全無法理解這個回答。
我環(huán)顧四周,發(fā)現(xiàn)其他客人結(jié)賬時確實都在用手機(jī)掃碼。
有人對著桌上的二維碼掃一下,有人讓服務(wù)員掃他們手機(jī)上的碼。
整個過程不超過三秒鐘,簡單得不可思議。
“先生,您看要不要下載一個支付APP?”服務(wù)員建議道。
"現(xiàn)在下載來得及嗎?"我有點著急。
"需要綁定銀行卡和實名認(rèn)證,可能需要一點時間。 "
我感到前所未有的尷尬。
作為一個金融專家,居然因為支付問題在餐廳里下不了臺。
最后還是Emily想到了解決辦法。
她拿出手機(jī)給在上海工作的朋友發(fā)了微信,請朋友幫忙遠(yuǎn)程支付。
朋友很快回復(fù),說已經(jīng)幫我們付了款。
走出餐廳時,我的內(nèi)心五味雜陳。
Emily握著我的手說:"這真是一次特別的體驗。"
我苦笑道:"是啊,特別尷尬的體驗。"
"可是你有沒有發(fā)現(xiàn)一個現(xiàn)象?"Emily若有所思地說。
"什么現(xiàn)象?"
"餐廳里所有人,從二十多歲的年輕人到五六十歲的中年人,都在用手機(jī)支付。"
"而且動作都很熟練,好像已經(jīng)習(xí)慣很久了。"
我點點頭,這確實讓我震驚。
在美國,即使是最新的Apple Pay,普及率也沒有這么高。
大部分人還是習(xí)慣用信用卡或現(xiàn)金。
"這十幾年,中國到底發(fā)生了什么?"我不禁在心里問自己。
這個疑問,就像一顆種子一樣在我心里生根發(fā)芽。
第二天一早,我就給大學(xué)室友劉建國打了電話。
"建國,救急!我被支付問題困擾了。"
電話那頭傳來爽朗的笑聲:"哈哈,王志遠(yuǎn)你也有今天!在美國待習(xí)慣了吧?"
劉建國現(xiàn)在是某互聯(lián)網(wǎng)金融公司的副總裁。
大學(xué)時他就對新技術(shù)很敏感,畢業(yè)后一直在互聯(lián)網(wǎng)行業(yè)發(fā)展。
"你現(xiàn)在在哪?我開車來接你們,順便帶你體驗一下新中國的支付方式。"他說。
一小時后,劉建國開著一輛特斯拉出現(xiàn)在我們酒店門口。
"哇,電動車!"Emily興奮地說。
"這在中國已經(jīng)很普遍了,充電樁到處都有。"劉建國介紹道。
上車后,劉建國一邊開車一邊給我介紹情況。
"老王,你知道嗎?中國的移動支付普及率已經(jīng)超過80%了。"
"80%?這個數(shù)字太夸張了吧?"我有些懷疑。
"一點都不夸張,你等會就知道了。"
我們路過一個菜市場,劉建國突然停車。
"來,帶你們看點更震撼的。"
菜市場里人聲鼎沸,各種新鮮蔬菜擺滿攤位。
02
我們走到一個賣菜的攤位前。
攤主是一位看起來八十多歲的老太太,滿頭銀發(fā),但精神很好。
一個中年婦女正在買青菜。
"阿婆,這菜多少錢?"
"8塊5。"老太太回答。
中年婦女拿出手機(jī),對著攤位前的二維碼掃了一下。
然后在手機(jī)上輸入金額,點擊確認(rèn)。
老太太的手機(jī)立刻響起"微信到賬8元5角"的聲音。
整個過程不到十秒鐘。
最讓我震驚的是,老太太操作手機(jī)的動作比我還熟練。
她快速地在屏幕上點來點去,查看賬單,一氣呵成。
Emily用英語小聲對我說:"This is unbelievable! The old lady is more skilled than me!"
我也被這一幕深深震撼了。
在美國,很多老年人連智能手機(jī)都不太會用。
可這里,一個八十多歲的中國老太太,卻能如此熟練地使用移動支付。
"建國,這真的是普遍現(xiàn)象嗎?"我問。
"當(dāng)然,現(xiàn)在連街頭藝人收打賞都用二維碼。"他笑道。
繼續(xù)往前走,我們經(jīng)過了很多攤位。
賣水果的、賣魚的、賣肉的,每個攤位前都貼著二維碼。
顧客無一例外都在用手機(jī)支付。
我沒有看到任何人使用現(xiàn)金或信用卡。
"這簡直是一場支付革命。"我感慨道。
Emily也在不停地拍照記錄:"我要把這些發(fā)給美國的朋友們看,他們絕對不會相信。"
回到車上,劉建國的手機(jī)響了。
他看了一眼屏幕:"是我在紐約的朋友Tom發(fā)的微信。"
我好奇地看了一眼,消息內(nèi)容是英文的。
大概意思是Tom在抱怨,說在紐約想找個能手機(jī)支付的地方太難了。
大部分商店還是只接受信用卡和現(xiàn)金。
即使有Apple Pay,很多店員也不會操作。
"有意思,"我說,"同樣的技術(shù),為什么在美國就推廣不起來?"
劉建國沉思了一下:"這個問題很復(fù)雜,涉及到很多層面。"
"比如說?"
"經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)、消費習(xí)慣、監(jiān)管環(huán)境、文化背景,都有影響。"
Emily插話道:“在美國,很多人擔(dān)心隱私泄露和數(shù)據(jù)安全問題。"
這句話讓車內(nèi)突然安靜下來。
劉建國和我都沒有立即回應(yīng)。
過了一會,劉建國說:"這確實是一個值得思考的問題。"
我開始意識到,這個現(xiàn)象背后可能隱藏著更深層的原因。
為什么同樣的技術(shù),在不同的國家會有如此不同的命運?
這不僅僅是技術(shù)問題,可能涉及到更復(fù)雜的社會、文化和經(jīng)濟(jì)因素。
接下來幾天,我開始認(rèn)真研究這個現(xiàn)象。
我發(fā)現(xiàn)了一個奇怪的對比。
在美國,Apple Pay、Google Pay這些支付技術(shù)其實更先進(jìn)。
安全性也更高,有指紋識別、面部識別等多重保護(hù)。
可是普及率卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如中國的微信支付和支付寶。
根據(jù)我查到的數(shù)據(jù),美國移動支付的普及率只有20%左右。
而中國已經(jīng)超過了80%。
這個對比讓我很困惑。
我決定帶Emily親自體驗一天中國式的移動支付生活。
早上,我們先在酒店附近的便利店買早餐。
店員是一個二十出頭的小伙子,很熱情。
我們選了些面包、牛奶和水果。
結(jié)賬時,小伙子熟練地舉起掃碼槍,對著我手機(jī)屏幕上的付款碼一掃。
"嘀"的一聲,支付完成。
整個過程不到兩秒鐘。
Emily感嘆道:“這比刷信用卡快多了。"
然后我們?nèi)プ罔F。
刷手機(jī)進(jìn)站,同樣簡單快捷。
不需要買票,不需要找零錢,不需要排隊。
地鐵上,Emily觀察著其他乘客。
"幾乎每個人都在用手機(jī),而且都很熟練。"她小聲對我說。
到了市中心,我們在一家咖啡店休息。
咖啡師是一個戴著眼鏡的文藝青年。
"兩杯美式咖啡。"我說。
"68元,您掃碼還是我掃您?"
我選擇了掃桌上的二維碼。
輸入金額,確認(rèn)支付,完成。
咖啡師看都沒看,就開始制作咖啡了。
因為他的手機(jī)已經(jīng)收到了到賬提醒。
Emily越來越適應(yīng)這種支付方式:“確實很方便,不用擔(dān)心找零,不用簽名。"
午餐時間,我們來到一條小吃街。
這里有各種傳統(tǒng)小吃攤位。
賣煎餅果子的大爺、賣燒餅的阿姨、賣豆?jié){的老板。
每個攤位都有二維碼支付。
最有趣的是一個街頭藝人。
他在彈吉他唱歌,旁邊放了一個小牌子。
牌子上寫著:"喜歡我的音樂請掃碼打賞"。
下面貼著微信和支付寶的二維碼。
我看到真的有人掃碼給他打賞。
"這太有趣了?!鞍愋χf。
"在美國,街頭藝人只能收現(xiàn)金,或者最多放個帽子讓人投幣。"
03
下午,我們?nèi)チ艘患掖笮唾徫镏行摹?/p>
從服裝店到電器店,從餐廳到娛樂設(shè)施。
無一例外,都支持手機(jī)支付。
甚至連廁所旁邊的自動售貨機(jī),都可以掃碼購買。
Emily從最初的新奇,逐漸變成了享受。
"我必須承認(rèn),這比信用卡方便多了。 "她說。
“不用帶錢包,不用擔(dān)心卡被盜刷,不用等待POS機(jī)反應(yīng)。 "
晚上回到酒店,我給在紐約的前同事Mike打了個電話。
“Mike,我想問你一個問題。 "
"什么問題?"
"美國為什么不推廣手機(jī)支付?技術(shù)上應(yīng)該沒有問題吧?"
電話那頭沉默了一會。
"老王,美國其實有這個技術(shù),而且很先進(jìn)。 "
"那為什么普及率這么低?"
"這個問題很復(fù)雜。 很多商家其實有技術(shù)條件支持手機(jī)支付。 "
"但是他們主動選擇不推廣?"
"對,主動選擇不推廣。 "
我更加困惑了:"為什么?"
Mike的聲音變得有些神秘:“老王,這里面的水很深。 "
"不是簡單的技術(shù)問題,而是..."
他突然停住了。
"而是什么?"我追問。
"算了,這個話題太敏感,你自己慢慢體會吧。 "
"等你真正理解了美國的金融體系,就明白了。 "
電話掛斷后,我陷入了沉思。
Mike的話讓我意識到,這個問題遠(yuǎn)比我想象的復(fù)雜。
這不是技術(shù)層面的差異,而是涉及到更深層次的結(jié)構(gòu)性問題。
第二天,我約劉建國在一家安靜的茶館深談。
我把這幾天的觀察和疑問都告訴了他。
特別是Mike電話里那些意味深長的話。
"建國,我現(xiàn)在徹底糊涂了。 "我說。
"同樣的技術(shù),為什么在中美兩國有如此不同的命運?"
劉建國點了點頭:"我早就猜到你會問這個問題。 "
"這確實不是簡單的技術(shù)差異。 "
他放下茶杯,表情變得嚴(yán)肅起來。
"老王,你了解美國的金融體系嗎?"
"當(dāng)然了解,我在那里工作了十五年。 "
"那你知道信用卡公司每年賺多少錢嗎?"
這個問題讓我開始思考。
"信用卡手續(xù)費確實是一筆巨額收入。 "我說。
"每一筆刷卡交易都有2-3%的手續(xù)費。 "
"沒錯!"劉建國眼睛發(fā)亮。
“僅僅是Visa和Mastercard兩家公司,每年的手續(xù)費收入就超過千億美元。 "
"加上各家銀行的信用卡業(yè)務(wù),這是一個巨大的利益蛋糕。 "
我開始明白他要說什么了。
"你是說,他們不愿意這塊蛋糕被移動支付搶走?"
"不僅僅是不愿意,而是絕對不能讓它被搶走。 "
劉建國繼續(xù)解釋:"美國的信用卡體系已經(jīng)運行了幾十年。 "
"銀行、信用卡公司、商家、消費者,都深度綁定在這個體系里。 "
"消費者有信用卡積分、返現(xiàn)、里程等各種福利。 "
"商家雖然要付手續(xù)費,但能吸引更多顧客。 "
"銀行通過信用卡業(yè)務(wù)賺取巨額利潤。 "
"這是一個穩(wěn)固的利益共同體。"
Emily一直在認(rèn)真聽,這時插話道:"所以移動支付對他們來說是威脅?"
"不是威脅,是顛覆!"劉建國加重了語氣。
我聽到這里,整個人都震驚了。
可接著的話讓我感到一陣眩暈,這個真相比我想象的更加震撼。