聲明:本文內(nèi)容均是根據(jù)權(quán)威資料,結(jié)合個(gè)人觀點(diǎn)撰寫(xiě)的原創(chuàng)內(nèi)容,文中標(biāo)注文獻(xiàn)來(lái)源及截圖,請(qǐng)知悉
前言
北京街頭驚現(xiàn)一群神秘的日本游客,他們行色匆匆眼神犀利,行李箱塞得滿滿當(dāng)當(dāng),他們是來(lái)觀光的嗎?
他們對(duì)名勝古跡和地道美食毫無(wú)興趣,真正的目的竟是一場(chǎng)不為人知的跨國(guó)“掃貨”與“價(jià)值投資”,他們除了這些背后還隱藏著更深層的未來(lái)規(guī)劃,究竟是什么情況呢?
北京街頭突顯日本游客
最近北京的街頭出現(xiàn)了一群特別的日本游客,他們拖著大號(hào)行李箱,步履匆匆,眼神里沒(méi)有閑逛的散漫,倒像是在執(zhí)行一項(xiàng)精密任務(wù)。
如果你以為他們要去天安門廣場(chǎng)合影,或是準(zhǔn)備爬長(zhǎng)城當(dāng)好漢,那就大錯(cuò)特錯(cuò)了,這些地方在他們的行程單上根本不存在。
他們的身影不會(huì)出現(xiàn)在故宮的紅墻邊,也不會(huì)流連于后海的酒吧里,北京烤鴨的香氣、炸醬面的誘惑,似乎也與他們絕緣,這趟旅程不像旅游,更像一場(chǎng)目標(biāo)明確節(jié)奏快到飛起的“閃電戰(zhàn)”。
整個(gè)過(guò)程被壓縮得像“趕火車”,充滿了不容置疑的效率感,這究竟是一場(chǎng)怎樣的“詭異”旅行?其實(shí)這根本不是旅游,而是一場(chǎng)以北京這座城市為基地的、高度理性的“價(jià)值套利”行動(dòng)。
他們的第一站往往是同仁堂、永安堂這樣的老字號(hào)藥鋪,柜臺(tái)前他們拿出早已準(zhǔn)備好的清單,上面羅列著枸杞、黃芪、阿膠、三七粉等各種中藥材。
他們和店員的溝通極為高效,有時(shí)只是簡(jiǎn)單的日語(yǔ)單詞,或是直接用手比劃中文數(shù)字,一樁交易就迅速達(dá)成,有人甚至一次性就消費(fèi)了近萬(wàn)元,把大大小小的藥包塞滿行李箱。
這背后的邏輯簡(jiǎn)單粗暴:價(jià)格差。這些在中國(guó)稀松平常的藥材,在日本大多依賴進(jìn)口,價(jià)格高得嚇人。
比如品質(zhì)上乘的枸杞,在北京買半斤可能也就二百多元,而同樣的東西到了東京,價(jià)格輕松翻幾番,達(dá)到約合150元人民幣一兩的水平,巨大的差價(jià)讓“跨境補(bǔ)貨”成了一門劃算的生意。
當(dāng)行李箱里彌漫開(kāi)中草藥的獨(dú)特氣味后,他們會(huì)轉(zhuǎn)戰(zhàn)馬連道茶葉城,在這里他們的目標(biāo)同樣明確,不是那些包裝精美、適合送禮的昂貴茶葉,而是實(shí)實(shí)在在的茉莉花茶、碧螺春。
一買就是好幾斤,并且會(huì)特別要求店家用真空包裝方便攜帶,動(dòng)因也一樣,日本本土氣候不適合大規(guī)模種茶,導(dǎo)致茶葉產(chǎn)量少價(jià)格貴。
淘的不是古董是文化
除了這些生活剛需品,他們還熱衷于在“非必需品”上發(fā)現(xiàn)價(jià)值,潘家園的舊貨市場(chǎng)就是他們的“尋寶樂(lè)園”。
在這里他們不追求價(jià)值連城的國(guó)寶,而是專注于“撿漏”那些有特色價(jià)格不高的小物件,他們會(huì)像行家一樣掏出放大鏡,蹲在地上仔細(xì)端詳一個(gè)民國(guó)時(shí)期的小瓷碗,或者一本泛黃的舊書(shū)。
一位游客曾毫不猶豫地用800元買下一對(duì)民國(guó)瓷碗,連價(jià)都沒(méi)還,另一位則用50塊錢淘到一個(gè)小瓷瓶,他覺(jué)得這東西在日本起碼值3000日元。
他們追求的正是在不同文化語(yǔ)境下的“認(rèn)知價(jià)值套利”,用極低的成本獲取在他們文化中被賦予了更高價(jià)值的物品。
更有趣的是秀水街,他們會(huì)在這里買上幾個(gè)幾十塊錢一個(gè)的高仿LV或香奈兒包包,這不是為了虛榮,而是一種獨(dú)特的社交成本管理。
用他們的話說(shuō),這種包買回去送給同事大家都會(huì)覺(jué)得很好玩,是一種無(wú)負(fù)擔(dān)、又能帶來(lái)驚喜的伴手禮,用極低的成本完成了一次體面又有趣的社交。
為什么非要到同仁堂這樣的“老字號(hào)”?他們買的不僅僅是藥材,更是一種叫“信譽(yù)”的文化產(chǎn)品。
他們相信這里代代相傳的炮制工藝,相信那些經(jīng)過(guò)時(shí)間考驗(yàn)的“金字招牌”,這種附著在商品之上的文化價(jià)值和信任感,是無(wú)法在別處輕易獲得的。
可以說(shuō)他們的購(gòu)物清單,本身就是一張獨(dú)特的文化地圖,選擇散裝的茉莉花茶而不是過(guò)度包裝的禮品盒,選擇有故事的民俗小件而不是昂貴的古董。
這背后是一種更注重內(nèi)在價(jià)值、更接地氣的東方審美哲學(xué),它告訴我們真正的文化吸引力,往往就藏在這些最樸素的市井生活之中。
購(gòu)物背后的移民夢(mèng)
他們中的一些人甚至是每個(gè)月都會(huì)來(lái)的?停缫延辛俗约汗潭ǖ牟少(gòu)路線圖,和熟悉的店家也形成了無(wú)需多言的默契。
這種互動(dòng)讓北京的市井街頭多了一抹跨國(guó)界的生動(dòng)色彩,攤主們?yōu)榱俗錾,甚至都學(xué)會(huì)了幾句基礎(chǔ)的日語(yǔ),這種雙向奔赴的民間交流,比任何官方的文化宣傳都來(lái)得更真實(shí)有力。
就在人們以為這只是一場(chǎng)極致的購(gòu)物之旅時(shí),一個(gè)看似“插曲”的行程,卻揭示了這趟旅程更深遠(yuǎn)的維度,它不僅關(guān)乎當(dāng)下的生活品質(zhì),更是一場(chǎng)對(duì)未來(lái)人生的預(yù)先勘探和投資。
在他們?nèi)脻M滿當(dāng)當(dāng)?shù)馁?gòu)物日程中,會(huì)見(jiàn)縫插針地安排一項(xiàng)“特殊任務(wù)”:去考察位于望京或三里屯的日本人學(xué)校。
一對(duì)日本夫婦可能會(huì)在某個(gè)下午,仔細(xì)地向校方咨詢課程設(shè)置、入學(xué)要求,甚至連學(xué)校周邊的租房行情都打聽(tīng)得一清二楚。
這種行為已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了普通游客的范疇,這分明是潛在定居者在做“盡職調(diào)查”,他們將北京從一個(gè)旅游目的地,悄然轉(zhuǎn)變成了一個(gè)未來(lái)可能融入其中的生活空間。
購(gòu)物是為了優(yōu)化當(dāng)前在日本的生活,而考察學(xué)校則是為下一代、為未來(lái)的生活鋪平道路。
這個(gè)“購(gòu)物+考察”的復(fù)合型行程,揭示了北京這座城市在他們眼中的雙重屬性,一方面它是物美價(jià)廉的采購(gòu)天堂,另一方面它也是一個(gè)擁有優(yōu)質(zhì)國(guó)際教育資源、足以吸引外國(guó)家庭前來(lái)定居的現(xiàn)代化都市。
當(dāng)他們拖著裝滿中藥、茶葉、京八件和高仿包的行李箱,同時(shí)腦子里裝著日本人學(xué)校的招生簡(jiǎn)章離開(kāi)北京時(shí),這趟旅程的意義就變得立體而豐滿了。
它不再是一次簡(jiǎn)單的出行,而是一場(chǎng)將當(dāng)下需求與未來(lái)規(guī)劃緊密縫合在一起的、高度個(gè)人化的跨國(guó)資源整合行動(dòng)。
結(jié)語(yǔ)
這群日本游客真的“詭異”嗎?一點(diǎn)也不。他們不是迷失方向的游客,而是目標(biāo)明確、行動(dòng)力極強(qiáng)的新時(shí)代“獵手”,他們的北京之行是一場(chǎng)集經(jīng)濟(jì)算計(jì)、文化尋根與生活規(guī)劃于一體的復(fù)雜行動(dòng)。
這種現(xiàn)象或許也預(yù)示著未來(lái)跨國(guó)旅行的一種新常態(tài),當(dāng)信息壁壘被打破,交通變得日益便捷,人們的流動(dòng)將不再局限于傳統(tǒng)的觀光打卡,旅行的動(dòng)機(jī)將變得更加務(wù)實(shí)精準(zhǔn)和多元化。
大家對(duì)于這件事有什么看法呢?
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.