韓國文娛界最近這事兒可太氣人了!韓國女團 ASEPA 在首爾開完演唱會沒多久,就因為把中國結(jié)當成演唱會伴手禮,在咱們中國網(wǎng)絡(luò)上掀起了軒然大波。
要知道,早些時候 ASEPA 成員還各種討好中國粉絲呢,這一轉(zhuǎn)眼就開始偷咱們中國文化,這種兩面三刀的做法,可比單純偷文化惡劣多了。
現(xiàn)在好多爆料帖子都被刪了,估計是 ASEPA 官方在背后搗鬼,想捂住大家的嘴。
韓國在偷中國結(jié)這件事上,那可是慣犯。之前,美劇《星期三》劇組去一檔韓國綜藝節(jié)目做宣傳,負責(zé)接待的妹子送中國結(jié)當禮物,還一臉認真地說:“這是韓國傳統(tǒng)飾品?!?/p>
看她那表情,好像說的是千真萬確的事兒,這種偷了文化還不當回事兒的態(tài)度,真讓人火冒三丈。
這還不算完,韓娛最近偷文化的行為越來越離譜,簡直讓人不齒。
一、偷中國史書
有個韓漫叫《熱癥》,劇情特別獵奇,在咱們中國都挺出名。里面人物設(shè)定、服裝道具啥的,主打韓國復(fù)古風(fēng)格。可眼尖的網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),作品里出現(xiàn)的中文內(nèi)容看著眼熟,仔細一瞧,竟然是中國著名的史書《資治通鑒》。
把這么經(jīng)典的史書,硬生生塞進一個不咋地的漫畫里,本來就夠奇怪了,更過分的是,在漫畫里它還被設(shè)定成懷孕的咒語,這哪是偷文化,簡直就是在褻瀆中國文化。
二、偷中國古兵器
今年 6 月上映的網(wǎng)飛電影《K - pop:獵魔女團》票房還挺不錯,連續(xù)登上好幾個北美榜單。
可中國網(wǎng)友看完電影就覺得不對勁,電影里到處都是中國元素,中國文化的高光時刻不少。比如說女角色掏出一把青龍偃月刀,明顯就是模仿中國古代冷兵器。
電影里閃現(xiàn)的建筑物,特別像中國唐朝時期的亭臺樓閣。還有個鏡頭里,某個角色手上攤開一個中國結(jié),特寫鏡頭下,繩結(jié)的編織方式跟中國結(jié)一模一樣。
乍一看,這些元素和劇情融合得還挺自然,沒啥刻意植入的感覺。但問題是,這電影設(shè)定的背景可不是中國,而是 Kpop 韓流。這些中國元素旁邊還標著韓文,要知道韓國的建筑、兵器和中國的差別可大了去了。
這可把中國網(wǎng)友給氣壞了,不少人吐槽美國制作方太有 “反骨”,明知道中國抵制偷文化的行為,還非要把韓國和中國元素硬湊在一起。
三、偷中國神話人物
《黑神話悟空》這款游戲可是給咱們國家長臉了,比起之前的國產(chǎn)游戲,它還肩負著向國外輸出文化的重任。它推出的續(xù)作《黑神話鐘馗》同樣延續(xù)了中國古代神話風(fēng)格,預(yù)告片各方面都特別出彩。
結(jié)果呢,有個韓國網(wǎng)友在網(wǎng)上 “不經(jīng)意” 地說鐘馗是韓國人物,這話一出來,中國網(wǎng)友直接炸了,他的評論區(qū)現(xiàn)在全是中國網(wǎng)友在 “討伐”。
從明星女團到普通老百姓,韓國文娛圈偷文化的行為實在太可惡了。真心希望他們能收斂點,好好弘揚自己的文化才是正事兒啊!
免責(zé)聲明:本文內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò)公開信息,旨在分享相關(guān)事件,僅代表個人觀點。如有不準確之處,歡迎大家在評論區(qū)指出。如果您認同文章觀點,歡迎點贊、轉(zhuǎn)發(fā),也歡迎在評論區(qū)分享您對韓國文娛界偷文化行為的看法!
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.