由中國作協(xié)會員、上海虹口作家于強創(chuàng)作的小說《泰興號》英文版《The Porcelain Maker’s Daughter》(譯名:《瓷窯主的女兒》)近日通過eBookPro出版社在美國亞馬遜平臺發(fā)行。這部以清代沉船“泰興號”為歷史藍本的作品,繼2023年上海書展引關(guān)注后,再次以跨文化敘事引發(fā)國際讀者對海上絲綢之路的矚目。
小說以清代道光年間沉沒于印度尼西亞海域的中國商船“泰興號”為背景,透過德化瓷窯家族的命運浮沉,再現(xiàn)了19世紀海上貿(mào)易的壯闊圖景。作者于強共出版了八部涉外題材小說,其中六部在國外出版?!短┡d號》創(chuàng)作前他曾赴印尼考察鄭和遺跡,并深入閩南地區(qū)采集德化瓷史料,將考古發(fā)現(xiàn)與民間傳說熔鑄為史詩般的文本。譯者汪桂平更保留了“海上絲綢之路”的核心意象,英文版用“瓷窯主的女兒”這一角色視角,讓西方讀者得以觸摸中國工匠精神與海洋文明的聯(lián)結(jié)。
《泰興號》中文版
《泰興號》英文版
《泰興號》英文版延續(xù)了上海人民出版社原版的藝術(shù)品質(zhì),展現(xiàn)了中華民族面對風(fēng)浪時的堅韌及智慧,從古沉船打撈出的中國德化瓷器,亦是古代海上絲綢之路的實物見證。該書登陸美國亞馬遜后為中西方當(dāng)代文明對話、貿(mào)易全球化提供了歷史注腳,書中還以紀實手法敘述了“泰興號”文物的打撈、拍賣和巡展等海外故事。
記者:謝智君
圖片:謝智君、于強
編輯:謝智君
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.